Вся работа в Москве
Работа ждёт ВАС
Контакты
О нас
Поговорим о работе
Разделы
Архитектура, строительство
Недвижимость
Пищевая отрасль
Продажа услуг
Реклама
Салоны красоты, маникюрщики, персонал салонов
Связь и телекоммуникации
Сельхоз комплекс, первичная заготовка материалов
Страхование, работа с клиентами
Транспорт
Туроператоры
Удаленная работа
Фитнес, клубы
Экспертное мнение
Казнить нельзя помиловать...
Московская жара
Смысловая география: Калуга
Идея Дня семьи, любви и верности пришлась россиянам по нраву
«Умом Россию не понять...»
Партнеры
Опросы
В какой таре Вы обычно покупаете пиво?
В стеклянной бутылке
Ни в какой. Я вообще пиво не люблю
В алюминиевой банке
В пластиковой бутылке
Я пью только разливное пиво
Просмотреть результаты
Загрузка ...
Идея Дня семьи, любви и верности пришлась россиянам по нраву
В России днём влюблённых следует считать день памяти святых Петра и Февроньи, а не День святого Валентина, - считают 45% россиян, принявших участие в опросе Исследовательского центра портала SuperJob.ru.
День святых Петра и Февроньи Муромских, которых принято считать покровителями брака, отмечается по православной традиции 8 июля. Начиная с этого года церковный праздник, являющийся своего рода нашим ответом Дню святого Валентина, станет еще и светским и получит официальное название День семьи, любви и верности.
Респонденты (45%), полагающие, что в России более уместно праздновать День святых Петра и Февроньи, мотивируют это тем, что большинство жителей нашей страны православные, а не католики: «Зачем нам католические праздники?»; «Хотелось бы исконно русских праздников, а не заимствованных!»
День святого Валентина хотят отмечать 23% россиян. По их словам, «это замечательный праздник», который «уже стал традицией».
Вариант «ни одного» предпочли 15% опрошенных. «У нас любой праздник – это повод напиться»; «В России и так слишком много праздников», – комментируют они. Некоторые из них уверены, что «любовь в праздниках не нуждается», а другие волнуются за тех, кому в день влюблённых нечего праздновать: «А вы задумывались над тем, как чувствуют себя в этот день те, у кого нет второй половинки?»
Затруднились с ответом 17% россиян. Большинство из них считает, что можно праздновать оба праздника: «Надо чаще вспоминать о любви, ведь именно это делает нас счастливее и добрее». В своих комментариях респонденты указывают на то, что это разные праздники, у каждого из которых свой характер. «Каждый праздник по-своему хорош. Только День святого Валентина это скорее праздник неженатых влюблённых, а День святых Петра и Февроньи – уже женатых. Этот день подчеркивает возможность быть
счастливыми в браке
», – заключают они.
Интересно, что сторонников празднования Дня святого Валентина заметно больше среди молодёжи и респондентов, не имеющих семьи, тогда как среди желающих отмечать День семьи, любви и верности преобладают состоящие в браке россияне зрелого и старшего возраста.
Место проведения опроса: РФ, все округа
Время проведения: 23 апреля 2008 года
Исследуемая совокупность: экономически активные россияне старше 18 лет
Размер выборки: 1800 респондентов
Вопрос:
«В русской традиции есть свой аналог Дню святого Валентина. Днем любви считают 8 июля (по новому стилю) - день памяти святых Петра и Февроньи, которые жили долго, счастливо и умерли в один день. Какой праздник, по Вашему мнению, нужно праздновать в России?»
Ответы респондентов распределились следующим образом:
Вариант ответа
Все
Пол
Возраст, лет
муж
жен
до 19
20-29
30-39
40-49
50 и старше
День святого Валентина
23%
20%
26%
44%
28%
16%
14%
14%
День святых Петра и Февроньи
45%
45%
46%
28%
44%
48%
49%
50%
Ни одного
15%
18%
12%
12%
12%
18%
20%
16%
Затрудняюсь ответить
17%
17%
16%
16%
16%
18%
17%
20%
Вариант ответа
Все
Семейное положение
Состоят в браке
Не состоят в браке
День святого Валентина
23%
19%
27%
День святых Петра и Февроньи
45%
49%
42%
Ни одного
15%
16%
14%
Затрудняюсь ответить
17%
16%
17%
Некоторые комментарии респондентов:
«День святых Петра и Февроньи» – 45%
«Я родился 8 июля, поэтому выбираю День святых Петра и Февроньи».
«Всё-таки мы православные, а не католики...»
«Потому, что это очень красивая легенда».
«Хотелось бы исконно русских праздников, а не заимствованных!»
«Зачем нам католические праздники?»
«Для любви больше подходит лето, чем холодный февраль. Да и нечего на Запад смотреть, у нас ничуть не хуже праздники старинные есть!»
«Мы живём в России, и надо чтить наши традиции!»
«И тот, и тот нужно праздновать! Любовь – это сильное чувство. Для каждого это очень важно!»
«Мы же не празднуем рождество 25 декабря, потому что у нас есть своя дата празднования, соответственно, есть и свой День влюблённых!»
«Необходимо укрепление русских традиций».
«А можно и тот, и другой!»
«День святого Валентина» – 23%
«День святого Валентина. Этот праздник уже прижился у молодёжи России, как, впрочем, и Хеллоуин. А День Петра и Февроньи – звучит как-то анахронично».
«Замечательный праздник!»
«Он уже стал традицией».
«Глобализации – решительное да! О Петре и Февронье в России мало кто знает, кроме истово верующих православных, а День Валентина – международный и уже прижился на нашей почве. Выбор очевиден».
«Ни одного» – 15%
«У нас и так много праздников, а любовь в празднике не нуждается – либо она есть, либо её нет».
«Это просто раскрутка на подарки».
«У нас любой праздник – это повод напиться».
«А какой смысл во всех этих праздниках? Чтобы был повод выпить, что ли? Или производители подарков вовсю лоббируют введение новых праздников? А насчёт Петра и Февроньи – там далеко не всё так гладко, как в сказке о вечной любви, перечитайте легенду...»
«Ни того, ни другого: в России и так слишком много праздников. Настолько много, что народ начинает чуметь!.. Это на пользу не идёт».
«Неужели для того, чтобы показать свою любовь, нужна дата? А вы задумывались над тем, как чувствуют себя в этот день те, у кого нет второй «половинки»?»
«Затрудняюсь ответить» – 17%
«Русские будут праздновать оба праздника. Как говорится, был бы повод».
«Cлишком сильно влияние Запада на современную молодёжь. Думаю, праздник Петра и Февроньи не приживётся».
«Я считаю, что надо праздновать оба праздника... Надо чаще вспоминать о любви, ведь именно это делает нас счастливее и добрее...»
«Наверное, каждый праздник по-своему хорош. Только День святого Валентина это скорее праздник неженатых влюблённых, а День святых Петра и Февроньи – уже женатых. Этот день подчеркивает возможность быть счастливыми в браке».
«Наверно, теперь мы будем праздновать и тот, и другой».
«И то, и другое – бизнес и к праздникам не имеет никакого отношения, к любви тоже».
Тренинги
Основы межкультурного делового общения на английском языке для менеджеров
Writing Successful CV
Секреты продаж на английском языке
Курс бизнес-английского Market Leader
Курс разговорной практики с носителями языка